Blog

  • Székely Dorottya

    Székely Dorottya

    Székely Dorottya

    Csokonai Vitéz Mihály 1799-ben írta a Dorottyát vagyis a Dámák diadalát a fársángban, melynek műfaji meghatározása furcsa vitézi versezet. S hogy pont Somogy vármegyét választotta helyszínül, az csak abból az okból kifolyólag volt, hogy akkoriban éppen ott lakott. Ezért vette a koreográfus, László Csaba a bátorságot, hogy amit Csokonai Somogyban látni vélt, azt Székelykeresztúron is elképzelje, annál is inkább, mert ő pont itt lakik. Csokonai ízes, verses humorát kívánja a tánc nyelvezetére lefordítani és ötvözni a székely farsang szokásaival.

     
    Dorottya szerepében Márdirosz Ágnest láthatja hamarosan a nagyérdemű közönség; közremüködnek: a Heveder zenekar, a székelykeresztúri polgári fúvószenekar, a Kispipacsok és a Forgórózsák tánccsoportok, Boka Gábor (játék), László Csaba (tánc), László Zsolt (tánc), László Anna Ildikó (tánc, ének, népviselet), Kincses Olga (jelmez, jétéktér).
     
    A Székely Dorottya poema chorea-heroico-comicum bemutatójára 2016. február 12-én, 17.00 órától kerül sor a székelykeresztúri Művelődési Házban.

    Simó Márton

  • Korpa között?

    Korpa között?

    Korpa között?

    Gyakran érzem, hogy nem jó helyen állok. Nem értek bizonyos történéseket. Szembenézek az embertársakkal, hallgatom, ízlelgetem, értelmezem a szavaikat, de nem jön át a világos, a klasszikus jelentés, amelyre várok. 

     
    Az utóbbi években minden erősen kifordult önmagából ezen a fertályon. Hosszú ideig nem éltem életvitelszerűen itt, majd amióta visszatértem, folyamatosan komoly tandíjat kell fizetnem a reintegrációért. Vissza kell szoknom ehhez a helyhez, amelytől elidegenedtem. Vagy a táj idegenedett el tőlem? Esetleg vissza kellene vadulnom vagy szelídülnöm?
     
    Egyik barátom, aki a maga viszonylag biztos és jórészt a szürkegazdaságban működtethető vállalkozásában köszöni szépen, jól megvan, figyelmeztetett annak idején, hogy megváltozott a város, a környék, az emberek sem olyanok, mint voltak korábban. Láttam aztán én is, hogy a keretek ugyan megvannak, csakhogy manapság teljesen egyéb tölt ki odabentről mindent és mindenkit.
     
    Először is: ott van az a kurva pénz, amely meg- vagy nemlétével olyannyira meghatározza ezt a percet. Az átkosban nagyjából mindenkinek megvolt a maga kétezer leje havi fizetés gyanánt, amit – ismerve az akkori viszonyokat – nyugodt lelkiismerettel beállíthatunk úgy, hogy akkora volt a vásárlóereje, mint manapság ötszáz eurónak. Más kérdés, hogy nem mindig volt, amit megvenni, de azért jól éltünk. A rendszer rákényszerített, hogy összefogjunk, hogy egymást segítve verjük át, játsszuk ki a zsarnokságot. Volt minden. Még szeretet és szolidaritás is. Barátságos kisvárosokban és olyan falvakban éltünk, amelyekbe átszivárgott egy s más a hagyományos értékrendből, a kalákás egymásra figyelés idejéből, az ántivilágból, ha tetszik, ha nem: a Monarchia korából, amelyet anno úgy szétbarmoltak a békecsinálók, hogy csak. Akkor még időnként a kasztenekbe rejtett ruhákkal öltöttük magunkra azt a méltóságtudatot, amelyet jóérzés volt birtokolni, s amely által kicsit különbnek és felsőbbrendűnek érezhettük magunkat, olyannyira, hogy sokszor képesek voltunk gyarló önmagunknál magasabbnak lenni egy-egy fejjel. Néha sikerült is!
     
    Másodszor: az a rengeteg hatás, amely manapság ér minket idebent, ha odakintről visszajövünk. A múltkor összeszámoltam, hogy egy 1998 fős község 20 és 60 életév közötti munkaképes lakosságából 947 lélek 24 országban dolgozik szerte a nagyvilágban. Nyilvánvaló, hogy ez az adat nem hiteles egészen és tudományosan „nem megalapozott”. De mégis feltevődik a kérdés, hogy mi van vajon azon sokak fejében, akik évek óta úgy élnek, hogy sem itt, sem ott vagy amott sincsenek otthon? Mivé lesz az ember, ha ezer kilométereket kell utaznia, hogy havonta összeszedje azt a fizetésnyi pénzt magának és a családnak?
     
    Harmadszor: itt a nyakunkon az állami forma, amelyben élünk, amely körülvesz és fojtogat minket. Mint a sörreklámban. De ez valóban vérre és lélekre megy. A romanizálás ma is dúl és sikertörténeteket szül. Nekik. Azoknak, akik falkába rendezetten állnak körülöttünk. Az önszerveződés oly sokat hangoztatott szubszidiáris formáinak semmi nyoma. Maszlag volt csak, amit az EU velünk megetetett. Itt minden másképp van. Ide az eszmék önmagukból kifordultan, önmaguk ellentéteként jutnak el, ha kell. Ha a gazdaság nem is dübörög, de a demokráciának álcázott aljasság annál inkább. Ez az állam képes hadjáratot viselni a saját polgárai ellen, mint Sztálin idejében. És házi szövésű, saját fejlesztésű székely farkasa van ismét a székelynek. Pénzért, szakmai megfontolásból képes az igazságszolgáltatás helyi bírája kimondani – hivatalos állami nyelven, a törvény betűje szellemében -, hogy a Székelyföld „mint olyan” nem létezik. Miért is lenne? Ki az az őrült, aki ilyent állít? Miközben…
     
    Azt hiszem, én soha nem mentem el innen igazán, hiszen feszt vissza akartam jönni, s ide álmodtam magam folyton, a gyermekkor utcáin sorakozó házakat figyeltem, a hazai naplementét és a saját pirkadatot. Magamban őriztem ezt a földet, a helyet és ennek szellemét. Másképp nem tudtam volna túlélni és visszatérni. Akik látszólag idehaza maradtak azonban, vagy nagyon sokan közülük, határozott mozdulattal vágták el a belső köldökzsinórokat, s ingázva az itt-ott meg a sehol között, elveszítették önmagukat, s még inkább a ragaszkodást. És odalett a hely is. Már nem létezik, csak álmokban olykor, vagy józan pillanatokban, s néha dalokban.
     
    Mind forgolódhatunk a fene-nagy konzumidiotizmussal, Audiban, okostelefonnal, EU-konform rongyokban. Valaminek örökre vége. Elvegyültünk a tömegben önmagunkkal. Korpa között. Bár azt hisszük botorul, hogy idehaza vagyunk. Hogy ez jó. És vajon eszünkbe jut-e néha, hogy a disznók is mi vagyunk magunk?
     
    Simó Márton

  • A borjúbőr sapka

    A borjúbőr sapka

    A borjúbőr sapka

    Vízkereszt napján múlt harminchárom éve annak, hogy bevonultam a román néphadseregbe. Nem most volt, 1983. január 6-án történt. 

    Az alapkiképzés három hónapig tartott, közben – az első hat hét után – volt az eskütétel, de eltávozásról, szabadságolásról még ezt követően sem nagyon lehetett egyezkedni.
     
    Első és addig egyetlen nagy szerelemem két hónapig szorgosan küldte a leveleket, aztán a harmadik hónapban megírta, hogy férjhez megy. Én végső elkeseredésemben rövid eltávozást, úgynevezett permissziót kértem, de a tizedesünk szerint az nem járt csak úgy, meg kellett érte küzdenem. Összerakott egy böhöm olténiaival, hogy verekedjünk meg. Valahogy legyőztem, de felhasadt a karom, be kellett kötözni.
     
    A következő reggelen közös zárkában ébredtem az oltyánnal, egyazon priccsen. Közös bűnünk az volt, hogy mind a ketten haza akartunk néhány napra menni. Belépett egy bugris sorkatona és kopaszra nyirt mindkettőnket. Az az egy centi hajam volt az utolsó relikviája civil életemnek. A hadnagy megkérdezte, hogy végül melyikünk győzött? Az oltyán szemlesütve reám mutatott. Én büszkeségemben éppen csak nem hajlongtam a kétcsillagos közönségnek. Erre kaptam három nap eltávozást.
     
    A vonaton úgy elaludtam, hogy Segesvár helyett Medgyesen ébredtem fel. Leszálltam, és vártam a következő vonatra, amelyik visszavinne. Megint elaludtam. Ekkor Brassóban ébredtem. Eltelt egy nap az eltávozásomból mire hazakecmeregtem.
     
    Odahaza láttam először magam tükörben kopaszon. Mégse mehetek így ki a cimborák közé – gondolkodtam -, pláne akkor, ha vissza szeretném hódítani a szerelmemet. A kacatok és elfelejtett holmik között találtam egy borjúbőrből készült sapkát. Elő a feslett farmerrel, dzsekivel, félkarom pólyában, fejemen ezzel a dísszel, amelyet apámtól kaptam volt valamikor, nehogy megtudják, mennyire kajla a fülem.
     
    Szerelememmel nagyon rövid volt a találkozás, és nem hangzottak el részéről jövőre vonatkozó biztatások.
     
    A belvárosi kocsmában, amelynek cégérén a nagyzoló Café Bar felírat éktelenkedett, a haverok pukkadtak meg a röhögéstől, amikor megláttak ebben a szerelésben. Ahelyett, hogy könnyezve a keblükre öleltek volna, hogy babusgassák a fáradt és szerelme által mellőzött bakát, mind a furcsa sapka miatt ironizáltak. Baráti körben szólássá lett attól kezdve, hogy „olyan se vagy, mint Pista a borjúbőr sapkával”.
     
    Bosszút esküdtem a sapkára. Fogadkoztam, hogy soha nem fogom viselni, de valamiért nem dobtam kukába… Talán azért, mert néhai apámtól kaptam.
     
    Az évek teltek, sokat költöztem, sok lakásban megfordultam, megannyi értékem odaveszett, de a sapka megmaradt mindig valamelyik dobozban. Hogyha ennyire ragaszkodik hozzám megaláztatásaim jelképe, akkor most már nem akarok megszabadulni tőle, amíg élek.

    Pintér D. István

  • Az Élő Székelyföld Munkacsoportról

    Az Élő Székelyföld Munkacsoportról

    Az Élő Székelyföld Munkacsoportról

    Számos falumonográfia, egy-egy községet, egy-egy várost, kisebb-nagyobb tájegységeket bemutató, átfogó vagy alkalmi kiadvány születik manapság, amelyek helyben lakóknak, elszármazottaknak és a látogatóknak egyaránt hasznosak lehetnek. Vannak alapos tudományossággal megszerkesztett dolgozatok, vannak inkább reklám-jellegűek, amelyek egy-egy szezonra valók vagy éppenséggel csak egyetlen alkalmat szolgálnak. Voltak olyan próbálkozások is, amelyek azt célozták meg, hogy igényesebb falufüzet-sorozatot készítsenek bizonyos településekről. Ezek a kísérletek jobbára az egyházak keretein belül zajlottak – unitárius és református felekezetű településeken láttunk ilyen próbálkozásokat korábban –, de egy idő multán, támogatás vagy kellő hozzáállás híján abbamaradtak vagy még inkább megritkultak. Nem létezik ma Székelyföld-szerte olyan kezdeményezés, amely egyben, jól átgondolt rendszer mentén mutatná be településeinket, oly módon, annyira rugalmasan, hogy évről évre, akár szezonról szezonra követni tudná a helyi változásokat és az érdeklődő figyelmébe ajánlja a maradandót és az újat.

     
    A Székelyföld iránt elkötelezett vállalkozók és cégek hathatós támogatásával egy olyan füzetsorozatot indítottunk útjára, amely egyesíti és sűríti a hagyományos monográfiák, a tájékoztató füzetek és a turistáknak szánt információs kiadványok, valamint a folyóiratok tulajdonságait. Hirtelen felindulásból 513 székelyföldi települést számoltunk össze a történelmi székekben – a városokat és a peremvidékeket, illetve az „elveszett”Aranyosszéket leszámítva –, amelyet bejárni, s amelyről írni nem egyszerű feladat. Többéves munka vár e kis csapatra.
     
    Ezt a feladatot nem tudja néhány szerkesztőségi munkatárs érdemben elvégezni, szükség lesz a helyi önkormányzatok, a pedagógusok, a helytörténészek, a lelkészek, a civilszervezetek és az üzletemberek közreműködésére is minden egyes helyszínen. Meglátogatjuk ugyan a közösségeket, írunk a látható dolgokról, fényképezünk, dokumentálódunk, de a hely igazi értékeit azok teljes mélységét és tartalmát csak az ott lakók ismerik és képesek valóságosan megmutatni nekünk és a világnak.

    Bízunk abban, hogy a kialakuló egységes arculattal és az erős kézműves jelleggel kiadvány-sorozatunk ismert márkává válhat, hogy szolgálni lesz képes az elkövetkezőkben a helyi embert, s a helyben fellelhető értéket felmutatva idecsábítja majd tartalmas és jó találkozásra a látogatót.

     
    A nyomtatott füzetek mellett hasznos kiegészítő a blog és az egyre bővülő internetes portál. A blog segítségével beszámolunk az éppen zajló munkálatokról, a honlapon pedig az egyes településekről összegyűjtött friss és aktuális információkat tesszük közzé. Nem leszünk folyamatosan frissülő hírportállá, hanem olyan iramban dolgozunk, amilyent a munka megkövetel. Fejlődni csak akkor tudunk, ha mások is csatlakoznak hozzánk, ha felajánlásokból és pályázati pénzekből, netán hirdetési bevételekből tápláljuk a projektünket. A hagyományos hordozóknak megvannak a maga előnyei és a hátrányai, akárcsak a világhálón létrehozott felületeknek is, de – úgy véljük – a kettő sikeresen erősíti és kiegészíti egymást, s hatékonyabban szolgálja majd közösségeinket.

    Élő Székelyföld Munkacsoport/ Simó Márton

  • BenGlass – nemes anyagokkal a szép formákért

    BenGlass – nemes anyagokkal a szép formákért

    BenGlass - nemes anyagokkal a szép formákért
    Napjainkban a legkülönbözőbb ízlések és technikák vannak jelen az építkezési kultúrában. A nem megfelelő körültekintéssel alkalmazott anyagok és formák megbontják egy-egy város vagy falu megszokott képét. Az esztétikai összhatásnak fontos eleme az ablak, hiszen az a ház szeme. Egyáltalán nem lényegtelen, hogy milyen látvány tükröződik az ablakok üvegtábláin, és az sem, hogy mire látunk rá, amikor kitekintünk, s milyen miliőbe jutunk, ha kilépünk az ajtón. A rosszul megválasztott színek és anyagok, a csökött ízlésről árulkodó kivitelezések hosszú időre elrondíthatják az épített és a természeti környezetet.

    FIGYELÜNK AZ ÉPÍTETT KÖRNYEZETRE

    Vágyott Ön valaha olyan ablakra, amely csak utánozza a műanyagot (pvc) vagy az olcsó alumíniumot? Nyilvánvaló, hogy nem. Akkor miért döntene olyan ablak és ajtó mellett, amely csak utánozza a FA szerkezetét, amikor választhatja a rendelkezésére álló legelegánsabbat, a nemes FAANYAGOT. A pvc vagy az alumínium soha nem fogja megadni az ablaknak azt az egyedi, korszerű és természetes kinézetet, amit a FA biztosít. A FA mellett szól az az érv is, hogy természetes, meghitt, családias légkört teremt, és kiválóan társítható bármilyen építészeti stílushoz.

     
    A HÁZBÓL VALÓBAN OTTHON LESZ
    A FA által otthonossá válik a közintézmény és a templom is. A gondos munkavégzés mellett, a termékek hozzáértő kidolgozásával, és szereléskor a részletekre való fokozott odafigyeléssel valós mestermű keletkezik. Aki jártas a részletek fontosságának titkaiban, elismerően szemléli a jól végzett munkát, legyen szó akár díszítésről, keretről, ablakról, ajtóról vagy akár csak egy erkélyajtóról. 
    Köztudott, hogy az alapos munka gyakorlatot, türelmet és hozzáértést követel. Ha mindezek a feltételek adottak, már csak kellően ráfordított idő kérdése, hogy a FAANYAG elnyerje kívánt formáját és végső rendeltetését.

    AHOL AZ ELKÉPZELÉS FORMÁT ÖLT

    A BENGLASS Kft egy olyan magyar-osztrák-román társaságból alakult vállalkozás, amely több mint 20 éves tapasztalattal rendelkezik a FAajtók és ablakok gyártása terén. Több mint 10 éve önálló FAipari cégként működünk, de múltunk 1999-ig tekint vissza az üvegezés terén. Faipari tevékenységünket 2005-ben kezdtük el minőségi és luxuskategóriába tartozó ajtók, illetve ablakok gyártásával. Asztalosrészlegünk a FAajtó- és ablakelőállításban a régió minőségi gyártóinak élvonalában található. 
    Székhelyünk és gyártelepünk Székelyudvarhelyen működik, ugyanitt üzemel üvegezőrészlegünk, ahol a legmodernebb hőszigetelő üvegektől a síküveg megmunkálásig, (méretre szabás, fúrás, élcsíszolás, egyedi zuhanyfülkék és üvegfalak gyártása ) mindent megtalálhat az ígényes ügyfél. 
    ELÉRHETŐSÉGEINK
    Székelyudvarhely, Bethlenfalvi út, 222 szám; telefon: 0745 632 419, e-mail: office@benglass.ro.
     
    www.benglass.ro
     
    (X)
     

  • Az Operettissimo Székelyudvarhelyen

    Az Operettissimo Székelyudvarhelyen

    Az Operettissimo Székelyudvarhelyen
    Az Operettissimo együttes fellépésére a székelyudvarhelyi Művelődési Házban, 2016. február 7-én, vasárnap 19.00 órától kerül sor. Jegyek: elővételben 20 lej, előadás napján 25 lej.
    A jegypénztár nyitva tartása: munkanapokon 11.00-14.00 és 15.00-17.00 óra között, előadás napján kezdés előtt egy órával.
    Az Operettissimo együttes nóta, operett, musical és revü műfajból összeállított programokkal rendelkezik.
     
    Eddigi fellépései: Bánffyhunyad – Kálmán Imre emlékest, Kalotaszegi Napok, Beszterce – EMKE Magyar Napok, Csíkszereda, Dés, Déva, Gyergyószentmiklós – Szent Miklós Napok, Gyulafehérvár, Kézdivásárhely, Kolozsvár – Kolozsvári Magyar Napok, Kolozs megyei szüreti bál, Marosludas, Marosvásárhely, Nagykároly – Augustfest
    Nagyszeben – Ars Hungarica, Hungarikum Napok, Nagyvárad, Prága (Csehország), Szamosújvár, Székelyudvarhely, Szikszó (Magyarország), Tamási (Magyarország)
    Továbbá fellépéseik voltak számos magyarlakta községben, faluban, táborokban, különböző falunapok és ünnepségek alkalmával: Aranyosegerbegy, Aranyosrákos, Balavásár, Bors, Borzont – EMI tábor, Csíkrákos, Érendréd, Felvinc, Györgyfalva, Inaktelke, Jegenye, Kisbács, Kolozs, Koronka, Kövend, Lövéte, Magyarfenes, Magyarkapus, Pári (Magyarország), Sárvásár, Tiszahosszúmező, Tolcsva – borfesztivál (Magyarország), Tordaszentlászló, Tordatúr, Torockó, Várfalva, stb.

  • Erdélyi művészek az első világháború frontjain

    Erdélyi művészek az első világháború frontjain

    Erdélyi művészek az első világháború frontjain

    Fegyverek és múzsák – erdélyi művészek az első világháború frontjain címmel Murádin Jenő művészettörténész tart előadást a Művelődés Estek keretében, 2016. február 4-én, csütörtökön, 18 órától a Györkös Mányi Albert Emlékházban (Kolozsvár, Majális/Republicii 5.).

    Az előadó megidézi az első világháború frontjaira vezényelt erdélyi művészek alkotásait, bemutatva a helyszíneken készült rajzokat, festményeket, vázlatokat. Hangsúlyos időszerűséget ad az előadásnak, hogy a háborús események sorában külön is kitér Románia 1916-os hadba lépésére, az erdélyi invázió száz év előtti drámai mozzanataira.

    A sorozat házigazdája Dáné Tibor Kálmán, a Művelődés folyóirat főszerkesztője.

    Sok szeretettel várják az érdeklődőket!

     
    www.muvelodes.net
     
    Kós Katalin intézményvezető
    EMKE Györkös Mányi Albert Emlékház
    Kolozsvár, 400015 str. Republicii/Majális u. 5.
    Telefon/fax: +40 264 598102 (13:00-17:00)
    emkegyorkoshaz@yahoo.com
    www.emke.ro

  • I. Ön dönt! – pályázati felhívás

    I. Ön dönt! – pályázati felhívás

    I. Ön dönt! - pályázati felhívás

    Évente több alkalommal is sor kerül a székelyföldi városokban az igen népszerű Ön dönt! pályázatokra, amelyekben az üzleti szféra fog össze a civilekkel, hogy segítsen bizonyos célok megvalósításában.

    Ez alkalommal Székelyudvarhelyen a pályázók két témakörben pályázhatnak: eszköz- és anyagbeszerzésre valamint PR és marketing tevékenységre.

     
    Egy szervezet csak egy témában pályázhat! Az a szervezet, amely már nyert Ön dönt! pályázatot, csak egy év múlva pályázhat újra! A pályázatokról a végső döntést a Közösségi kártya használói hozzák meg, mert támogatásuk révén jön létre a pénzalap. A pályázóknak tehát a közösséget kell meggyőzniük arról, hogy elképzelésük, munkájuk fontos a közösség számára.

    Most udvarhelyi, városi civil szervezetek pályázhatnak; a pályázati űrlap a Székelyudvarhelyi Közösségi Alapítvány honlapjáról (www.szka.org) tölthető le.

     
    A maximálisan megpályázható összeg 4.000 lej. A pályázónak legalább 10%-os önrészt kell biztosítania. Keretösszeg: 12.000 lej.
     
    A pénzalapot a közösségi kártyahasználatból a 2015 április és május hónapokban begyűlt pénzösszeg biztosítja.
     
    A pályázatok benyújtásának határideje: 2016. február 15. délután 1.00 óra!

    A kitöltött űrlapokat személyesen, az SZKA székhelyén (Kossuth Lajos utca 20 szám) várják a Székelyudvarhelyi Közösségi Alapítvány munkatársai.

     
    Sikeres pályázást!
     
    Kérdéseikkel forduljanak bizalommal az SZKA-irodához a: progam@szka.org e-mail címen.

  • Arghezi/Ergézi – kétnyelvű kötet Ferenczes Istvántól

    Arghezi/Ergézi – kétnyelvű kötet Ferenczes Istvántól

    Arghezi/Ergézi - kétnyelvű kötet Ferenczes Istvántól

    A Csíkszeredában megjelenő Székelyföld folyóirat alapító főszerkesztője, a ma már nyugdíjas Ferenczes István költő, esszéíró, publicista hosszas kutatás eredményeként bebizonyította, hogy Tudor Arghezi (1880-1967) anyai ágon Szentegyházáról, pontosabban a mai város részét képező Szentkeresztbányáról származott.

    Ferenczes István Arghezi/Ergézi című tanulmánya kétnyelvű kötetben látott napvilágot a közelmúltban. A könyv bemutatójára pénteken, február 5-én, 17.00 órától kezdődően kerül sor Csíkszeredában a Kájoni János Megyei Könyvtárban. Az íróval Lövétei Lázár László költő, a Székelyföld főszerkesztője beszélget. 

    A történet kezdete 1962-re nyúlik vissza, amikor az agg román költőt Kányádi Sándor kereste fel bukaresti otthonában, hogy megajándékozza versei frissen megjelent magyar nyelvű fordításával. Arghezi nem beszélt ugyan magyarul, de értett, s meglelpően tisztán ejtette ki a Kis-Homoród menti falvak nevét: Oklánd, Karácsonyfalva, Homoródalmás, Lövéte, Szentkeresztbánya. A Ion N. Teodorescu néven anyakönyvezett Arghezi az 1890-es években többször is megfordult ezen a vidéken, hiszen nagyszüleihez vitték haza, s akkor ezeknek a helyeknek és településeknek csak magyar nevük volt.

    Az édesanya személyét homály fedte. A ködösítéshez maga Arghezi is hozzájárult, hiszen a családban élő „nénit”, „nevelőnőt”, „szakácsnőt” soha nem nevezte mások előtt édesanyjának. Az Arghezi-szakértők, a monográfusok sem tudták egyértelműen kideríteni, hogy ki lehetett, s a család közelében élt-e a hányatott sorsú édesanya. A kutatók brassói születésűnek, németnek, vélték Arghezi Rozaliát, hiszen az szimpatikusnak és „felsőbbrendűnek” tűnt számukra, ám katolikus vallásáról könnyen rájöhettek volna, hogy szász nem lehetetett, mégcsak Brassó környéki csángó sem, hiszen azokban a falvakban az őslakosság mindmáig evangélikus.  A szálak Szentegyházára vezettek. Ferenczes a családfát tovább bogozta, minden lehetséges forrást felkutatott, úgy hogy a tévedés kizárt. A Székelyföld 2015/1-es számában megjelent Arghezi-kutatás nagy sikert aratott magyar és romány irodalmi berkekben. Elkészült a munka román fordítása is.

    A költő – áttételesen, s rejtetten – mégiscsak vállalta identitását, s mélységes tiszteletét az édesanyja iránt azzal bizonyította, hogy kissé átírt változatban, de mindvégig költői névként használta az anyai részről hozott nevet. Más dolog, hogy erről soha nem beszélt. Ilyen volt. Egyébként életének még vannak más furcsa és nehezen érthető vagy megmagyarázható szegmentumai is.

    Simó Márton

  • JelesNapTár Böjtelő havában

    JelesNapTár Böjtelő havában

    JelesNapTár Böjtelő havában

    A Györkös Mányi Albert Emlékház 2016. február 5-én, pénteken, a megszokottól eltérően 17.00 órától rendezi meg soron következő JelesNapTár hagyományőrző gyermekprogramját. Böjtelő havában a gyermekek a farsang farkához és egyéb, a hónap jeles napjaihoz fűződő szokásokkal, hagyományokkal ismerkedhetnek meg.

     
    Foglalkozásvezetők: Both Zsuzsa néprajzos, kézműves és Szabó Kinga játszóházvezető.
     
    A rendezvény élőzenés farsangi tánccal zárul Both József és Zsuzsa vezetésével. Muzsikál a sepsiszentgyörgyi Folker Együttes, amelynek Kecsketánc című CD lemezéből is vásárolhatnak majd az érdeklődők!
     
    Kérik a résztvevőket, hogy vigyenek magukkal zajkeltő eszközöket!
     
    Az adománydobozba elhelyezett hozzájárulásokat az együttes javára fordítják majd.
     
    A havonta sorra kerülő rendezvényt I–IV. osztályos kisdiákoknak szánják, de minden érdeklődőt szívesen látnak, nem utolsó sorban a szülőket-nagyszülőket!
     
    A Folker együttes tagjai, egyénenként és csapatban is, már több éve foglalkoznak a magyar néphagyomány értékeivel, népzenével, néptánccal, népi énekléssel és gyerekoktatással. Az együttes 2001-től működik Folker néven. Rendszeresen muzsikálnak a sepsiszentgyörgyi gyermek- és felnőtt táncházakban, az erdélyi nyári népzene- és néptánc táborokban, számos rendezvényen, fesztiválon. Számos táncház találkozón is felléptek, úgy Erdély különböző városaiban, mint Magyarországon, Vajdaságban, vagy Nyugat-Európában. Szerepeltek színházi produkciókban, részt vettek kiállítás-megnyitókon, filmekhez szereztek zenét. 2007 áprilisában jelent meg Kecsketánc című CD lemezük, mely mesekeretben mutat be néhányat a felcsíki, gyimesi és moldvai magyar népdalok, táncok és népi gyermekjátékok közül.
     
    Az együttes tagjai:
    István Ildikó – ének, tánc
    Csibi Szabolcs – nagybőgő, gardony
    Lőrinczi Zsolt – koboz, brácsa
    Melkuhn Róbert – furulya, kaval
    Mihály Pál – hegedű
     
    EMKE Györkös Mányi Albert Emlékház
    Kós Katalin intézményvezető
    Kolozsvár, 400015 str. Republicii/Majális u. 5.
    Telefon/fax: +40 264 598102 (13:00-17:00)
    emkegyorkoshaz@yahoo.com
    www.emke.ro